суббота, 15 октября 2016 г.

Испанская «Русландия»





Важной частью моей редакционной политики в блоге «Лингвотандемика» являются рассказы о местах, спонтанно созданных по всему миру энтузиастами изучения российской словесности, где жители разных стран могут знакомиться с российской культурой и изучать русский язык. Я делаю это для того чтобы дать почувствовать моим читателям пульс интереса  к русскому  языку за пределами России. Не важно, какой язык вы изучали. В рамках методики языкового обмена можно с успехом получать языковую практику с носителями любого иностранного языка. Сегодня я хочу привлечь внимание тех, кто изучает испанский язык в России, к такой практике. 

Легко ли найти партнера по языковому обмену/тандему в Испании? Можно ли найти партнера, который уже активно  занимается с преподавателем русского языка (в группе или индивидуально), ведь это значительно упростит задачу построения с ним взаимовыгодных отношений?

Шесть лет назад в Барселоне группа испанских филологов-русистов создала языковые курсы под названием  «Русландия», а также одноименный веб-сайт. Барселона является важным туристическим центром Испании и постоянно испытывает нехватку персонала для работы  с потоком туристов из России. В основе линейки программ «Русландии» лежит преподавание русского языка, но выходцы из стран СНГ здесь также могут изучать испанский язык. Студент этой частной языковой школы может, не покидая ее, пройти все уровни языковой подготовки от А1 до С2, а также подготовиться к экзаменам по  ТРКИ.


Основная аудитория  курсов – молодежь, которая учится  в колледжах и университетах  Испании. Но есть здесь и небольшое количество детских групп.


«Русландия»  активно продвигает  свои программы в социальных сетях. На странице «Русландии» в FaceBook можно найти множество фотографий с эпизодами из жизни этой школы.


К 5-летию курсов в 2015 году, в частности, на странице школы в FaceBook было сообщено, что обучение здесь прошли уже около 400 человек.
 

Конечно, «Русландия» это не единственное место в Барселоне, где можно изучать русский язык. Такая возможность есть в двух университетах Барселоны (Автономном  и Центральном), в нескольких государственных школах иностранных языков,  на курсах при  Центре русского языка им. Пушкина, открытом  в Барселоне  в 1992 году, а также Академии iLAB и многих других частных школах. В феврале 2016 года открылись еще одни курсы русского языка при «Русском доме», созданном в Барселоне при поддержке фонда «Русский мир».

Если говорить в целом о количестве испанцев, изучающих русский язык, то можно сказать только, что их число значительно возросло за последние 5-6 лет. Последние более или менее надежные данные на этот счет относятся к 2002 - 2003 году, когда были опубликованы доклады  МИД РФ  «О положении русского языка в мире». В то время в отношении Испании назывались 2 цифры, касающиеся изучающих русский язык испанцев:  1600 человек в год для колледжей и 400 человек в год для университетов Испании. (С тогдашней  оценкой МИДа можно ознакомиться здесь.) Более свежие данные появились в 2015 году в связи с проведением перекрестного года языка и литературы между Россией и Испанией. В одной из статей РИА «Новости» по этому поводу были приведены следующие цифры: в королевстве Испания живет около 190 тысяч россиян, около 70 тысяч испанцев изучают русский язык, из них в вузах - около 7 тысяч. В России испанский язык учат около 100 тысяч студентов. 

Действительно, за последние 10 лет количество русскоговорящих в Испании значительно выросло.  В некоторых  городах Испании – в Аликанте, Барселоне, Жироне, Мадриде и Малаге - появились кварталы их компактного проживания. (Примеры из жизни можно найти здесь). Это вызвано большой привлекательностью испанской  недвижимости для покупателей из России (в связи с падением цен в условиях кризиса) и процессом перераспределения  традиционных потоков российского массового туризма из-за резкого роста уровня конфронтации на Ближнем Востоке и в северной Африке.

Испанский бизнес, федеральные власти и власти многих  испанских автономий хотят активно участвовать в перераспределении тур-потока из России в пользу Испании. Поэтому 2016-2017 годы объявлены перекрестными годами туристического обмена между Россией и Испанией. Так что не теряйтесь! Запускайте свой языковой тандем для общения с носителем испанского языка, если вы еще не сделали этого. Надеюсь, что уже к концу этого года кто-то из читателей моего блога будет  с интересом обсуждать со своим партнером по языковому тандему многообразные события и промежуточные итоги этих лет.

Комментариев нет :

Отправить комментарий

Яндекс.Метрика
клуб ЛингвоТандемика/LingvoTandemica club